翻訳!翻訳ゥ!

いわゆる海外の反応系ブログ。ほぼ4chanまとめ。


owari.jpg



【動画あり】「TIGER & BUNNY」の英語吹き替え版とその海外の反応

Tiger & Bunny dub Anonymous Wed Sep 12 03:25:33 2012 No.71442002

1347387933101.jpg






こんなことを自分が言うなんて思いもよらなかったが、これは本当に良いな。特に糞みたいなシュタゲのやつ聞いた後は。
まぁ唯一の不満と言えば、虎徹の英語声優の声が若くて濁ってないし合ってない。
バーナビーはいいと思う。


English Cast

• Kotetsu T. Kaburagi / Wild Tiger: Wally Wingert
• Barnaby Brooks Jr.: Yuri Lowenthal
• Karina Lyle / Blue Rose: Kari Wahlgren
• Keith Goodman / Sky High: Patrick Seitz
• Nathan Seymour / Fire Emblem: John Eric Bentley
• Huang Pao-Lin / Dragon Kid: Laura Bailey
• Antonio Lopez / Rock Bison: Travis Willingham
• Ivan Karelin / Origami Cyclone: Michael Sinterniklaas
• Yuri Petrov / Lunatic: Liam O'Brien
• Jake Martinez: Steven Blum
• Kriem: Stephanie Sheh
• Albert Maverick: Jamieson Price
• Ben Jackson: Beau Billingslea
• Agnes Joubert: Tara Platt
• Cain Morris: Keith Silverstein
• Mary Rose: Laura Bailey
• Alexander Lloyds: Daran Norris
• Doc Saito: Dave Wittenberg
• Kaede Kaburagi: Eden Riegel





Anonymous Wed Sep 12 03:28:37 2012 No.71442080

元の声優と比べたらやっぱりクソだけどな。

Anonymous Wed Sep 12 03:32:48 2012 No.71442175

>>71442080
あぁオリジナルはすごかった。
それでもこれは良い吹き替えだぜ。


Anonymous Wed Sep 12 03:41:59 2012 No.71442284

>>71442175
良いのはアナウンサーくらいだ。



Anonymous Wed Sep 12 04:07:21 2012 No.71442516

アナウンサーの声はすごく良い。

Anonymous Wed Sep 12 04:12:59 2012 No.71442632

俺はシュタゲのほうが好きだわ。

オゥ、ブルーローズはクリスティーナ・ヴィーか?

そして、なんでスティーヴン・ブルームをタイガーじゃなくてジェイクにしたのか?完璧だったろうに

まぁそれ以外は、よさそう。英語で最後まで見れそうだ。


※参考
スティーヴン・ブルーム


Anonymous Wed Sep 12 06:55:45 2012 No.71448317

>>71442632
>ブルーローズはクリスティーナ・ヴィーか?
いや、カリ・ウォールグレン



DizzeeRascal !!vlV7de/JCMd Wed Sep 12 04:14:00 2012 No.71442667

虎徹若すぎだろ

Anonymous Wed Sep 12 04:50:21 2012 No.71443838

正直言って俺はいい感じだと思う。
まぁ3話ルールを適用するけど。

Anonymous Wed Sep 12 05:25:29 2012 No.71445126

これが良い吹き替えって言ってるやつはアホか。主人公の声が合ってないんだったら良い吹き替えなわけがない。他のキャラクターが良くったって全然意味がない。

俺たちは脇役のどの声が良いとか話してんじゃないの。どうでもいい。虎徹は何と言っても主人公だぞ主人公。彼の声が一番重要なんだよ。


Anonymous Wed Sep 12 04:54:40 2012 No.71443974

バニーはすごくよさそう。
そして平田以上に虎徹をうまく出来るやつなんていない。


Anonymous Wed Sep 12 04:56:59 2012 No.71444053

アナウンサーだけだな良かったのは。
タイガーはひどい。


Anonymous Wed Sep 12 04:59:18 2012 No.71444146

良いけど、皆が言ってるように虎徹は合ってない。
あんな声じゃ彼がヒーローとしてやってきた年月を感じることが出来ない。


Anonymous Wed Sep 12 05:21:18 2012 No.71444944

アナウンサーはすばらしい。ブルーローズもまぁ良い。アニエスはもっと艶やかな声しててほしかった。バーナビーは一言しかなかった。虎徹は合ってない。


Anonymous Wed Sep 12 04:53:28 2012 No.71443943

いいじゃん。





4chanアニメ/漫画板より抜粋



みんな言ってるけど虎徹の声に違和感が…後は結構良さそうだけど


【過去記事】
【Steins;Gate】英語吹き替え版の「だが男だ」「ジューシーからあげナンバワン♪」
【動画あり】英語版Steins;Gateのトレイラーが公開 4chan民の反応やいかに
【海外掲示板】欧米の声優と日本の声優、どちらが良いか?

【海外掲示板】「神のみ」の英語版がひどすぎると話題に ファンダブの方が良い
まどマギ英語吹き替え版トレーラーへの4chan民の反応 ほぼ不評



TIGER & BUNNY SPECIAL EDITION SIDE BUNNY (初回限定版) [Blu-ray]
TIGER & BUNNY SPECIAL EDITION SIDE BUNNY (初回限定版) [Blu-ray]

TIGER & BUNNY THE LIVE [Blu-ray]
TIGER & BUNNY THE LIVE [Blu-ray]
 このエントリーをはてなブックマークに追加
[ 2012/09/12 22:34 ] アニメ | TB(0) | CM(43)



吹き替えの洋画とか見てる時、俳優自身の声気にしたことないけど
あっちの人はすごいなあ・・・。
[ 2012/09/12 22:52 ] アノニマス
そんなに酷いかなぁ??
結構良い出来だと思うけどね。
[ 2012/09/12 23:14 ]  
次回予告の下手な英語とかどうなるのかな
[ 2012/09/12 23:19 ] アノニマス
こういうアニメの海外向けの配信だと字幕のみで、吹き替えになるのは円盤になってから
だから普段は日本の声優さんの声を聞いてる
なのでどうしても比べてしまうんじゃなかろうか
[ 2012/09/12 23:24 ] アノニマス
声優よりもコスチュームのスポンサー名の方が気になる。
どうなったか誰か教えて。
[ 2012/09/12 23:41 ] アノニマス
>>17424
下手な日本語でやるんじゃねえ?
[ 2012/09/12 23:47 ] アノニマス
虎鉄は平田さんが最高すぎたんだろうな
宇宙兄弟みててもそう思うわ

でもさすがにこの吹き替えには若いというか青さを感じるな
[ 2012/09/12 23:59 ] アノニマス
ワイルドタイガーの声からおっさん臭がしないから怒ってるのか
[ 2012/09/13 00:10 ] アノニマス
批判しとけば玄人だと思ってるのかこいつら?
それか買わない言い訳か
[ 2012/09/13 00:19 ] アノニマス
たしかに、虎徹以外はいい
虎徹はちょっとな…
[ 2012/09/13 00:20 ] アノニマス
実況アナはまさに本場って感じのテンションでいいね。
虎徹は確かに声が若すぎるかもね。でも最初にこの吹き替え版を見る人は問題ないんじゃないかな。
[ 2012/09/13 00:39 ] ゆとりある名無し
ブルーローズの声が思いっきりおばさん声で萎えた。

バーナビーの声は良いな。
[ 2012/09/13 00:59 ] アノニマス
>>17430
何言ってんのお前
[ 2012/09/13 01:11 ] アノニマス
このアナウンサーは日本のよりしっくりくるな。いいわ、これ
[ 2012/09/13 01:16 ] アノニマス
ブルーローズはアメリカ版なんだからもうちょっとセクシーさが欲しかった
アニエスは日本の声優さんと声質も似てるかも
[ 2012/09/13 02:23 ] アノニマス
俺もタイガー以外は結構いい感じだと思う
アナウンサーはやっぱ英語の方が本場感が出てていいよな
[ 2012/09/13 02:52 ]  
ジョニーデップの声は平田さん、ジャッキーチェンの声は石丸さん
シュワちゃんの声は玄田さんしか認めない感じでそうじゃなかったら落ち込むのと同じ感覚で意見に耳傾けてる。
元と全然違っても素敵な事って多々あるけど、確かに主人公声高いし若すぎるなw
[ 2012/09/13 03:04 ] 名無しさん@ニュース2ちゃん
話にならない。ちゃんと腹から声出せ。鼻で喋るんじゃない。基礎からやり直せ。
[ 2012/09/13 08:22 ] 名無しさん@ニュース2ちゃん
ローズばばぁ声だなぁ
虎徹若いなぁ平田さんが良すぎたからしゃーないか
[ 2012/09/13 10:35 ] アノニマス
アナウンサーだけは原作超えたなww
[ 2012/09/13 12:49 ] アノニマス
とにかく声質が似てないといけないってのが外人さんの特徴なのかね。
外画の吹き替えで日本人声優の声質を調べたりする映画会社もあるらしいが。
演技が嵌ってくればいいだけじゃないの?と思う。
ビッグオーなんかも声質は違うけど向こうの吹き替え良かったし。

ふきカエルってサイトで、平田さんが
小池朝雄さんのコロンボや那智さんのジョン・マクレーンについて語ってるがあれが正解だと思う。
[ 2012/09/13 13:26 ] アノニマス
出だしの実況アナウンサーでまずダメだと思ったのに、やっぱ文化の違いかね。
実況アナウンサーの音声、ヒーロー達の音声、TV番組スタッフの音声。
これらが全部同じ板の上の音声として出力されているのがそもそもマズイ。
この辺に力を使わないというか、気が回るスタッフがいない辺りがまだまだ育ってないって事かね。
[ 2012/09/13 14:39 ] Anonymous
アナウンサーはむしろ日本版よりしっくりきたね
他はまあ、棒読みじゃないだけマシと思えば
有名タイトルにジャニーズだのAKBだのあてられるよりはいいじゃん
[ 2012/09/13 15:48 ]  
>17426
とりあえずブルーローズの肘はそのままっぽいね、
[ 2012/09/13 16:24 ]  
シュタゲの英語版そんなに酷いのか…
[ 2012/09/13 17:46 ] 名無し
アナウンサーは日本語より世界観に合ってるな
[ 2012/09/13 18:29 ] 名無しさん
アニエスがフランス訛りなのが良いなw
この辺は英語ならでは。

タイガーの声はやっぱり若い感じがするなあ。
他は良い。
[ 2012/09/13 18:42 ]  
>>17454
これはなんかそういうバージョンなんだと思う。

他のところで見た吹き替えはちゃんと奥行きがあったよ。
検索すればみれるはず
[ 2012/09/13 18:49 ]  
ノア・ワイリーに吹替えさせりゃいいのに
[ 2012/09/13 21:04 ] ・
日本版の虎徹の声がサンジの人だったとは最近まで知らんかった
[ 2012/09/13 22:25 ]  
これほど英語との親和性が高いアニメもないんじゃないか?
大きい局が放送すれば人気でそうな感じ
[ 2012/09/13 22:48 ] アノニマス
俺はERをNHKでずっと見てたから、
あの声聴くとカーターが頭に浮かんじまう。
[ 2012/09/13 23:05 ]    
へぇ、Tiger & Bunnyって割と人気あるんだなぁ…!
めっちゃ失礼なんだけど、自分の第一印象が「主人公2人?がゲイっぽい」だったから、
なんとなく敬遠してたんですよね。外国の方も普段gaygay言ってるイメージだから、
あまり人気が無いのかと思ってました。
アニメ自体はコンセプトも新しいし、おもしろそうだな。見てみようかな。
[ 2012/09/14 04:50 ]  
> 17426
張替え可能になっていると聞いたことはあるけど実際にスポンサーが集まらないと
「テナント募集」なんて文字が埋め尽くすことになるのかな
[ 2012/09/14 07:55 ] アノニマス
>17462
Fate/Zeroの切嗣はジョージ・クルーニーだな。
[ 2012/09/14 10:30 ] アノニマス
クリスティーナ・ヴィーは安定感がありますね、
けいおんの澪役は、ちょっと、アレだったけど、
[ 2012/09/14 22:01 ] アノニマス
演技とかは分からんが…アナウンサーが英語ってだけで臨場感あって良いなw
[ 2012/09/15 04:38 ] アノニマス
せめて渋い声の人にすればいいのに
[ 2012/09/15 14:23 ]  
日本の声優さんが海外でも認識されているとか、胸熱
[ 2012/09/15 15:26 ] 名無しさん@ニュース2ちゃん
虎徹だけがちょっとなぁ…w
トボけたオッサンの感じが出てないんだよなぁ。普段があれだからキメる時は渋くてカッコ良いのが際立つ。
[ 2012/09/15 19:39 ] 名無しさん@ニュース2ちゃん
> 17485
アニメとかゲームの声優ってことで海外の人向けのデータベースあるよ
石塚運昇さんとか写真まで載ってて、ズラーっと出演作とか書かれててビビった

若い人も網羅されてる載ってる筈
[ 2012/09/15 20:18 ] アノニマス
ゲイっぽいって言えばスーパーナチュラルとか見てる人いるかね
『美しき兄弟』っておいおいだよ 

タイガー&バニーって面白いよね
ちょっと日本でもネット腐女子炸裂で戦々恐々だったけど
全体的にカッコいいし女の子も可愛いし脚本もかな~り良かった
オッサンが主人公のヒーローアニメって革新的なんじゃないの?

『おお振り』も良作らしいので見る予定
広告も知りたいけど 
タトゥネタは米国でアリなのか無しなのか それも知りたいな。
  
[ 2012/09/15 23:10 ] 鬼女速名無しさん
30代子持ちのオッサンの声じゃないな
[ 2012/12/09 09:44 ] 名無しさん
コメントの投稿

※4,米7,>>123456789,No.987654321などで記事やコメントにレスが出せます。
スパム対策のために「http://」をNGワードにしています。その他、差別的な書き込みもNGです。
管理人に御用の方はメールフォームへどうぞ。




トラックバック:
この記事のトラックバック URL

お知らせ
このブログは終了しました
今までありがとうございました

2015/10/27 管理人

2016/10/27 有料プランの解約忘れてました。もうしばらく見れます。
最新記事
Amazon


検索フォーム
メールフォーム

名前:
メール:
件名:
本文:


直接送るというのも可能です。
Amazon売上ランキング